在一夜之间,众多美国网友陆续成为小红书的一员,这使得该应用在美国App Store的免费应用排行榜上迅速升至顶端。这股涌动的人群带来了许多新现象,但同时也伴随着一些挑战和分歧。
“TikTok 难民”来袭
美国网民中,多数人被称为“TikTok难民”,他们因为TikTok的相关禁令而选择了小红书作为新的社交平台。夏洛特·西尔弗斯坦,32岁,正是这个群体中的一员。她在TikTok上看到了关于迁移的视频,于是下载了小红书应用,尽管起初她对内容感到有些迷茫。依靠在TikTok平台上经过算法优化的丰富经验,这些用户精通了吸引流量的技巧,从而促使小红书的受欢迎程度急速上升。
发帖求关注
起初,他们通过翻译工具或是Chat GPT发布了一些带有翻译痕迹的中文内容,意图以此吸引目光并赢得点赞。有些国外的宠物主人甚至让自家的宠物尝试在海外走红,遵循“猫咪点赞数超过一千”的准则,然而遗憾的是,小红书并未变成一个外国动物的展示平台。他们希望通过这种方式与中国网友拉近距离,进而踏出在小红书社交的第一步。
开启互动阶段
博主们迅速将关注焦点从单纯的追求转移到与网友的互动上。他们不再只是被动地等待点赞,而是主动与中国网友展开交流。有些人甚至将数学作业上传到小红书寻求协助,借此展示中美基础教育的差异,“洋人作业帮”也因此成为了独特的现象。
表情包大交换
作业交流之外,中美网友相互交换表情符号,对梗文化游戏表现出极大兴趣。他们拿出各自珍藏的搞笑图片,在评论区引发了一波又一波的欢乐浪潮。在这个过程中,众人感受到了来自不同文化背景的网络表达方式的趣味碰撞。这种互动不仅促进了中美网友间的沟通,也让小红书的社区氛围更加热烈。
审核机制引争议
App Store里,不少外国人对小红书的审核制度表示了强烈的不满。而国内用户,对于社交平台上充斥着大量纯英文的交流内容,也感到挺不高兴的。他们希望外国朋友们能用中文交流,并且遵守社区的规定。这种情况说明,小红书在走向全球化的道路上,其审核和引导工作还有待加强,这样才能更好地满足中外用户的各种需求。
热情能维持多久
这些美国博主们的热情是否能够维持,确实让人存疑。他们可能会因为新鲜感的逐渐消失、对中文的不懂或者对当地环境的难以适应,而作出离开的决定。为了在小红书上保持这部分海外用户的活跃度,平台有必要迅速推出翻译服务,优化内容审核流程,更有效地满足国际用户的各种需求。
大家对小红书在解决这些问题上的效果有何见解?对于它能否持续吸引海外用户,大家又持何态度?欢迎各位在评论区发表意见。同时,别忘了点赞并分享这篇文章!